«Мастер и Маргарита»
© Герман Ломов, 2012-2025
У каждого человека свои звёзды. Одним – тем, кто странствует, – они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для учёных они – как задача, которую надо решить. Для моего дельца они – золото. Но для всех этих людей звёзды – немые. А у тебя будут совсем особенные звёзды…
Антуан де Сент-Экзюпери, «Маленький принц»
Проведённое в 2009 году социологическое исследование обнажило ошеломляющие результаты – любимой книгой россиян была признана «Мастер и Маргарита».
16% из трёх тысяч респондентов от разных регионов страны проголосовали за «мистический роман» Михаила Афанасьевича Булгакова – «Мастер и Маргарита».
На втором месте с 7% оказалась «Война и мир» Толстого, на третьем – «Преступление и наказание» Достоевского, 3% [1].
Столпы «булгаковедения»
Мистическое обаяние «Мастера и Маргариты» велико настолько, что ряд исследователей не оставляют попыток раскрыть этот секрет, пытаясь «проверить гармонию алгеброй».
Краеугольным столпом в исследовании творческого наследия Булгакова, в общем, и «Мастер и Маргарита», в частности, стоят работы Мариэтты Омаровны Чудаковой – российского литературоведа, историка, доктора филологических наук, критика, писательницы и мемуариста.
От филологического «крыла» заслуживают внимания работы А.З. Вулиса, Б.В. Соколова, Александра Зеркалова (Мирера А.И.), Е.А. Яблокова и других; интересна версия, высказанная А.Н. Барковым, о соотнесении событий «Мастер и Маргарита» с рядом жизненных эпизодов Максима Горького.
Особо хочется отметить цикл работ, посвящённых творчеству М.А. Булгакова, Леонида Константиновича Паршина, с которым автору посчастливилось пообщаться лично.
Среди них выделим «Чертовщина в Американском посольстве в Москве, или тринадцать загадок Михаила Булгакова» [2] и «Компьютерное исследование психологии Булгакова и его литературных героев» [3], в которой Леонид Константинович в первую голову выступает как профессиональный психолог.
Не оставили без внимания «Мастер и Маргарита» даже служители культа, в частности диакон Андрей Кураев [4], к работам и лекциям которого ещё предстоит вернуться по ходу повествования.
Лакуна…
В одном – беда. Никогда ещё «Мастер и Маргарита» не рассматривался под астрологическо-мистическим углом зрения.
За всё время, прошедшее со времени издания последней редакции «Мастер и Маргарита», нет ни одного оккультного (читай – мистического) исследования по означенной тематике (по крайней мере, таковые не встречались автору).
При этом, «Мастер и Маргарита», пожалуй, самый мистический роман, а Булгаков, по самоопределению в известном письме Правительству СССР – «мистический писатель».
«Вызов»
Я – не хилер, не гоняю чертей, не плавлю из воска миниатюрных кукол, не читаю по линиям рук, не предсказываю по внутренностям животных. Но я болен «звёздной болезнью», моя муза – Урания, а религия – Астрология.
На её Алтарь я несу всё, что у меня есть: идеи, замыслы, чаяния, свободное время, цель и миссию собственного существования, в конечном счёте, как бы это пафосно ни звучало, саму жизнь.
Посему, конечно, в настоящем исследовании мне придётся оперировать исключительно астрологическими терминами. Следовательно, настоящая работа – астрологическое, а уже потому – мистическое исследование по своей сути.
«Где и когда»
Любое же астрологическое исследование всегда предваряют два «основных» вопроса: где и когда.
На первый имеется однозначный ответ – в Ершалаиме по «евангельским» главам романа «Мастер и Маргарита» (читай – Иерусалиме) и в Москве по «московским» главам романа «Мастер и Маргарита».
Ответ на второй – туманен и скрыт.
Но, по меткому выражению Рэндла Патрика Макмёрфи из «Полёта над гнездом кукушки», «я хотя бы попытался, чёрт возьми, хотя бы попробовал» (С)…
Датировка «евангельских» глав романа «Мастер и Маргарита» проведена автором здесь, правда, сделано это было по иным основаниям, к роману «Мастер и Маргарита» имевшим опосредованное отношение.
Датировка «московских» глав романа «Мастер и Маргарита» – задача настоящего исследования.
Для ответа на вопрос датировки «московских» глав романа «Мастер и Маргарита» необходимо рассмотреть историю создания романа и постараться датировать так увлекающие читателя события.
Книга – лучший подарок…
Важнейшие свидетельства об обстоятельствах формирования замысла и истории создания романа «Мастер и Маргарита» оставила вторая супруга писателя Л.Е. Белозерская [5]:
«Когда мы познакомились с Н.Н. Ляминым и его женой художницей Н.А. Ушаковой, она подарила М.А. книжку, в которой делала обложку, фронтисписную иллюстрацию «Чёрную карету» и концовку.
Это «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Романтическая повесть, написанная ботаником X, иллюстрированная фитопатологом У». Москва, V год Республики».
Автор, нигде не открывшийся, - профессор Александр Васильевич Чаянов.
Н. Ушакова, иллюстрируя книгу, была поражена, что герой, от имени которого ведётся рассказ, носит фамилию Булгаков. Не меньше был поражен этим совпадением и Михаил Афанасьевич.
Всё повествование связано с пребыванием Сатаны в Москве, с борьбой Булгакова за душу любимой женщины, попавшей в подчинение к дьяволу.
Повесть А. Чаянова сложна: она изобилует необыкновенными происшествиями. Сатана в Москве.
Происходит его встреча с Булгаковым в театре Медокса. На сцене прелестная артистка, неотступно всматривающаяся в темноту зрительного зала с выражением покорности и душевного страдания.
Булгакова поражает эта женщина: она становится его мечтой и смыслом жизни. Перед кем же трепещет артистка?..
«Это был он… Он роста был скорее высокого, чем низкого, в сером, немного старомодном сюртуке, с седеющими волосами и потухшим взором, всё ещё устремленным на сцену… Кругом него не было языков пламени, не пахло серой, всё было в нём обыденно и обычно, но эта дьявольская обыденность была насыщена значительным и властвующим»…
По ночной Москве преследует герой повести Булгаков зловещую чёрную карету, уносящую Настеньку (так зовут героиню) в неведомую даль… Любуется попутно спящим городом и особенно «уходящей ввысь громадой Пашкова дома».
Судьба сталкивает Булгакова с Венедиктовым, и тот рассказывает о своей дьявольской способности безраздельно овладевать человеческими душами. «Беспредельна власть моя, Булгаков, - говорит он, - и беспредельна тоска моя, чем больше власти, тем больше тоски»…
Он повествует о своей бурной жизни, о чёрной мессе, оргиях, преступлениях и неожиданно: «Ничего ты не понимаешь, Булгаков! Знаешь ли ты, что лежит вот в этой железной шкатулке?.. Твоя душа в ней, Булгаков!»
Но душу свою у Венедиктова Булгаков отыгрывает в карты. После многих бурных событий и смерти Венедиктова душа Настеньки обретает свободу. И полюбившие друг друга Настенька и Булгаков соединяют свои жизни.
С полной уверенностью я говорю, что небольшая повесть эта послужила зарождением замысла, творческим толчком для написания романа «Мастер и Маргарита».
Годовой диапазон датировки
«V год Республики», фигурирующий в наименовании повести А.В. Чаянова – это 1922-1923 год. Следовательно, знакомство М.А. Булгакова с творением А.В. Чаянова не могло произойти ранее этих лет.
Можем ли мы именно 1922 год взять за точку отсчёта поисков датировки истории романа «Мастер и Маргарита»? Отнюдь. По ходу повествования явствует только одно – события происходят в советской России.
Поэтому за начальную точку отсчёта предлагается 1918 год, а за конечную – 1939, как предпоследний год жизни писателя. На этом поиски годового диапазона датировки «московских» глав романа «Мастер и Маргарита» завершим.
Мастерски спрятано! Случайность?..
Если с историей создания и предпосылками романа «Мастер и Маргариты» всё более-менее ясно, то датировка любых произошедших в романе событий оставляет желать лучшего.
История романа «Мастер и Маргарита» спрятана настолько искусно, что поневоле приходится констатировать его сознательное сокрытие автором.
До такой степени, что просто невозможно определить, когда разворачиваются захватывающие читателя события: в начале, середине или конце двадцатых либо тридцатых годов.
Если же читатель вырван из исторического контекста, что с достаточной долей вероятности может произойти, например, с иностранным читателем, он без труда перенесёт время событийности романа «Мастер и Маргарита» в наши дни.
Видимо, к этому Михаил Афанасьевич и стремился… Чтобы «Мастер и Маргарита» не привязывался к определённому временному и историческому контексту, а мог проецироваться в неопределённое время.
Иными словами, быть направленным в вечность…
Обаяние нерешаемых задач
И тем не менее. Для истинных фанатов романа «Мастер и Маргарита» нет мелочей. Всё, что хоть как-то соотносится с историей романа «Мастер и Маргарита», вызывает их живой интерес.
Тем паче неспокойные умы будоражат различные поиски. Датировка событий «московских» глав романа «Мастер и Маргарита» в том числе.
«А тот, кто ищет, всегда найдёт», - говорят в народе. Особенно, если искать, что называется «под лупой», благо дело по тексту много «меток» разбросано.
Приметы времени в «Мастер и Маргарита»
Кто-то, «уцепившись» за упоминаемый в романе съезд архитекторов, отнесёт датировку событий в июнь 1937 года, когда этот съезд и состоялся.
Но эта примета времени «не выдержит никакой критики» со стороны последователей «торгсиновской» теории, ибо созданное в январе 1931 года Всесоюзное объединение по торговле с иностранцами – ТОРГСИН – на правах торгового синдиката было ликвидировано ещё в январе 1936 года.
Тогда вопрос: что подожгли Коровьев и Бегемот в Смоленском универмаге?
Метеорологи также в приметах времени романа «Мастер и Маргарита» «подкинут масла в огонь», заявив, что максимальная майская жара в период проживания Булгакова в Москве пришлась на 1935 год, значит «туда и надо лыжи навострить».
Фанаты от сферы московского общественного транспорта будут настаивать на периоде 1934-1936 годов, так как именно в это время были пущены маршруты троллейбуса по Арбату и Садовому кольцу соответственно.
Но замешкаются при ответе на вопрос, почему в романе «Мастер и Маргарита» как примета времени ни разу не упомянут метрополитен? Неужели итог такого грандиозного строительства, открытие которого совпало с днём рождения писателя, остался без внимания Михаила Афанасьевича?
«Мастера художественного слова» предложат просто и без изысков поднять архивы и выяснить, когда московская секция союза писателей или его предшественника стала насчитывать «три тысячи сто одиннадцать» членов. И так далее.
Взаимоисключаемость в доказательствах
Сдаётся только, что все эти «приметы времени» романа «Мастер и Маргарита» – суть либо намеренные писательские «обманки», либо просто ничего нестоящие «обстоятельства бытия», которые автором и серьёзно-то не рассматривались. Ну, право, не может Творец «на каждый чих» к справочнику метаться!
Неужели всё так безнадёжно? Отнюдь. История была настолько благосклонна к «нашему брату», исследователю, что донесла до нас не только чистовую, но и черновые редакции романа «Мастер и Маргарита».
Что по вопросу примет времени романа «Мастер и Маргарита» скажут они?